母兔在正常分娩的情况下,一般不会造成仔兔休克,仔兔休克一般由于母兔分娩时间过长导致。仔兔出现休克需及时采取紧急措施处理,下面是
蒙阴长毛兔介绍的几种仔兔休克常用的紧急处理方法。
In the normal delivery of the female rabbit, the shock of the young rabbit is generally not caused, and the shock of the young rabbit is generally caused by the long delivery time of the female rabbit. In case of shock in young rabbits, emergency measures should be taken in a timely manner. The following are some common emergency treatment methods for shock in young rabbits introduced by Mengyin Long Hair Rabbits.
一、仔兔休克的症状
1、 Symptoms of shock in newborn rabbits
仔兔休克的临床症状的特征是:惊厥、角弓反张、呼吸困难、磨牙。仔兔出现休克后可在10~15分钟内死亡。当兔子出现急性休克时,其血糖可能急剧降15 mg%—17 mg%,且白细胞总数减少,巴细胞减少到13%—32%,多形核白细胞减68%,肝糖原减0.02%—0.15%,这种情况对兔子的危害大。
The clinical symptoms of shock in young rabbits were characterized by convulsion, hyperkeratosis, dyspnea and molar. Newborn rabbits can die within 10-15 minutes after shock. When acute shock occurs in rabbits, their blood glucose may drop sharply to 15 mg% - 17 mg%, and the total number of white blood cells may be reduced to 13% - 32%, polymorphonuclear white blood cells to 68%, and liver glycogen to 0.02% - 0.15%, which will do great harm to rabbits.
仔兔休克没有显著的病理变化,只是通常表现为肝质地脆弱和广泛性脂肪变性。
There is no significant pathological change in the shock of newborn rabbits, but the liver texture is usually fragile and extensive steatosis.
二、仔兔休克的紧急处理措施
2、 Emergency Treatment of Shock in Newborn Rabbits
应对肝脏损害问题是挽回病兔的关键。病兔很容易因为低血糖问题而死亡,同时为了防止病兔出现过度应激,可对病兔进行静脉注射10%葡萄糖溶液,并同时采取保护肝脏的措施。
Dealing with the problem of liver damage is the key to recovery of sick rabbits. Sick rabbits are easy to die due to hypoglycemia. In order to prevent the rabbits from suffering from excessive stress, they can be injected with 10% glucose solution intravenously and taken measures to protect the liver.
1、接适量40℃左右的温水,把休克的仔兔浸泡在温水里,不过注意不要把兔子的头也泡在水里,否则会使其溺亡,大概浸泡5分钟左右,仔兔就会苏醒过来。
1. Take an appropriate amount of warm water at about 40 ℃, and soak the shocked young rabbits in warm water. However, be careful not to soak the rabbits' heads in water, or they will drown. Soak them for about 5 minutes, and the young rabbits will wake up.
2、在巢箱上方挂上吊灯泡,并保持吊灯泡距离巢箱5厘米左右,距离太近容易损害仔兔的皮肤。
2. Hang the hanging bulb above the nest box, and keep the hanging bulb about 5cm away from the nest box. If it is too close, it may damage the skin of young rabbits.
3、在巢箱下面放置暖水袋,注意不要让暖水袋直接接触仔兔,并在巢箱底部铺些兔毛。
3. Place a warm water bag under the nest box, be careful not to let the warm water bag directly contact the baby rabbits, and spread some rabbit hair on the bottom of the nest box.
4、对于仔兔休克情况,农村有个非常便捷的应对方法,就是将仔兔放在温度适宜的土炕上,并在仔兔的身上盖上一些母兔掉落的毛发,以仔兔的头部不被捂住为准,防止使得仔兔窒息而亡。
4. For the shock of young rabbits, there is a very convenient way to deal with it in the countryside, that is, put the young rabbits on the earthen bed with appropriate temperature, and cover the young rabbits with some hair dropped by the female rabbits, subject to the fact that the head of the young rabbits is not covered, so as to prevent the young rabbits from suffocating and dying.
The above is the emergency remedial measures that can be taken for the shock of young rabbits introduced by Mengyin Long Hair Rabbit. I hope it can help. In addition, for newborn rabbit shock, if you have a better remedy, welcome to the website http://www.myxinhua.com Leaving a message.